La Cieca's Aria
"Voce di donna o d'angelo"
from Amilcare Ponchielli's
LA GIOCONDA
LA GIOCONDA
Ewa Podleś, one of the world's greatest and authentic contraltos, sings La Cieca
Lyrics
o
oo
ooo
oooo
ooooo
oooooooo
oooooooooooo
oooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooooo
ooooooooooooooooooooooo
ooooooooooooooooooooo
oooooooooooooooo
ooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
Voce di donna o d'angelo
Sung by La Cieca
oooooooooooooooooooo o o oooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooooo oo oooooooooooooooooooo
o O o
Voce di donna o d'angelo le mie catene ha sciolto;
mi vietan le mie tenebre
di quella santa il volto,
pure da me non pàrtasi
senza un pietoso don!
A te questo rosario
che le preghiere aduna;
io te lo porgo,
accettalo,
ti porterà fortuna;
sulla tua testa
vigili la mia benedizion.
Voce di donna o d'angelo
Voce di donna o d'angelo
English translation
O voice of woman or angel
Who has freed me of my chains,
My blindness forbids me
The sight of your saintly face.
Still you cannot leave me
Without a pious offering.
I offer you this rosary,
Pray, accept it.
With my prayers added
It will bring you luck.
May my benediction
Be on your head.
HERE ARE DIFFERENT VERSIONS OF THE ARIA: Contraltos are quite rare nowadays, so the role of La Cieca is often sung by a mezzo-soprano. Here is Caterina Secchi singing the role.
We may be able to find some contraltos in some older recordings:
Here is Margaret Harshaw singing the aria: CLICK here.
Here is mezzo-soprano Elena Cernei.
Here is the versatile Renata Scotto singing the role - the aria is shown from a live production and the aria is in full context here with the story. We are also helped along with subtitles. Great production!
This concludes Contralto Tuesday.
Um, that's Gioconda that Scotto is singing, of course. Margarita Lilowa is singing La Cieca. http://operasonyoutube.blogspot.com/2012/02/ponchielli-la-gioconda-1979-san.html
ReplyDelete